bhand jameeai. Bhand Jameeai is for radiance, balance and realizing the power of your God given intuition. It was written by the great 15th century master Guru Nanak. It has the power to soothe every pain in the life of the woman, creating a shield of protection so no indignities can come to her. “Woman is nothing but an extraordinary radiance of God itself. There is nothing more celestial, nothing more high, nothing more in experience in brightness of the self in creativity, there is nothing more miraculous than to be a woman. She is the fulfillment of dreams, she is the fulfillment of conceptions, all concept and all projections. If you want as a woman to recapture your grace and prosperity, Bhand Jameeai.”
We all come from woman. Here the word Bhand refers to woman as the sacred, universal and infinite container of creation, the vessel for life able to hold all possibilities and polarities. Like a song of remembrance of the primary spirituality, the repeated sound pattern of this Shabad invokes grace, a feeling of wholeness, and relieves inner conflict as well as any conflict with the feminine.
transliteration / translation.
ਬੰਧ ਜਮ੍ਹੇਇ ਬੰਧ ਨਿਮ੍ਹੇਇ ਬੰਧ ਮੰਗਣਿ ਵੀਅਹੁ। Bhand jammee-ai bhand nimmee-ai bhand mangan veeaa-hu. From woman, man is born; within woman, man is conceived; to woman he is united.
ਬੰਧਹੁ ਹੋਵੈ ਦੋਸਤੀ ਬੰਧਹੁ ਚਲੈ ਰਾਹੁ।Bhandahu hovai dostee bhandahu chalai raahu. Woman becomes his friend; through woman, the future generations come.
ਬੰਧ ਮੂਆ ਬੰਧ ਭਲਿਐ ਬੰਧ ਹੋਵੈ ਬੰਧਨ।Bhand moo-aa bhand bhali-ai bhand hovai bandhan. When his woman dies, he seeks another woman; to woman he is bound.
ਸੋ ਕਿਓ ਮੰਦਾ ਆਖੀਐ ਜਿਤ ਜਮਹਿ ਰਾਜਾਣ।So kio mandaa aakhi-ai jit jameh raajaan. So why call her bad? From her, kings are born.
ਬੰਧਹੁ ਹੀ ਬੰਧ ਉਪਜੈ ਬੰਧੈ ਬਾਝ ਨ ਕੋਇ।Bhandahu hi bhand oopjai bhandai baajh na ko-ay. From woman, woman is born; without woman, there would be no one at all.
ਨਾਨਕ ਬੰਧੈ ਬਾਹਰਾ ਏਕੋ ਸਚਾ ਸੋਏ।Naanak bhandai baahraa ayko sachaa so-ay. O Nanak, only the True Lord is without a woman.
ਜਿਤ ਮੁਖ ਸਦਾ ਸਲਾਹੀਐ ਭਾਗਾ ਰਤੀ ਚਾਰ।Jit mukh sadaa salaahee-ai bhaagaa ratee chaar. That mouth which praises the Lord continually is blessed and beautiful.
ਨਾਨਕ ਤੇ ਮੁਖ ਊਜਲੇ ਤਿਤ ਸਚੈ ਦਰਬਾਰ।Naanak tay mukh oojalay tit sachai darbaar. O Nanak, those faces shall be radiant in the Court of the True Lord.